File: /sites/nuofama.com/wp-content/languages/plugins/wp-crontrol-en_GB.po
# Translation of Plugins - WP Crontrol - Stable (latest release) in English (UK)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - WP Crontrol - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-07-15 15:08:34+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: en_GB\n"
"Project-Id-Version: Plugins - WP Crontrol - Stable (latest release)\n"
#. translators: %s: Function name
#: src/bootstrap.php:2343
msgid "Function %s does not exist"
msgstr "Function %s does not exist"
#: src/bootstrap.php:2068
msgid "An unknown error occurred."
msgstr "An unknown error occurred."
#: src/bootstrap.php:935
msgid "Could not save CSV file."
msgstr "Could not save CSV file."
#: src/event-list-table.php:344
msgid "Export"
msgstr "Export"
#. translators: %s: The name of the cron event.
#: src/bootstrap.php:2007
msgid "Scheduled the cron event %s to run now. The original event will not be affected."
msgstr "Scheduled the cron event %s to run now. The original event will not be affected."
#: src/bootstrap.php:1094 src/bootstrap.php:1121 src/bootstrap.php:1139
#: src/event-list-table.php:721 src/event-list-table.php:808
msgid "Help"
msgstr "Help"
#. translators: %s: URL to the documentation
#: src/bootstrap.php:1080
msgid "<a href=\"%s\">Read the WordPress.org documentation on WP-Cron</a> for more technical details about the WP-Cron system for developers."
msgstr "<a href=\"%s\">Read the WordPress.org documentation on WP-Cron</a> for more technical details about the WP-Cron system for developers."
#. translators: %s: URL to the documentation
#: src/bootstrap.php:1066
msgid "<a href=\"%s\">Read the Frequently Asked Questions (FAQ)</a> which cover many common questions and answers."
msgstr "<a href=\"%s\">Read the Frequently Asked Questions (FAQ)</a> which cover many common questions and answers."
#: src/bootstrap.php:1045
msgid "There are several places to get help with issues relating to WP-Cron:"
msgstr "There are several places to get help with issues relating to WP-Cron:"
#: src/event-list-table.php:572
msgid "This is a WordPress core event and cannot be deleted"
msgstr "This is a WordPress core event and cannot be deleted"
#: src/event-list-table.php:277
msgid "Custom events"
msgstr "Custom events"
#: src/event-list-table.php:276
msgid "WordPress core events"
msgstr "WordPress core events"
#: src/event-list-table.php:275
msgid "Events with no action"
msgstr "Events with no action"
#: src/event-list-table.php:274
msgid "All events"
msgstr "All events"
#: src/event.php:142
msgid "Invalid timestamp provided."
msgstr "Invalid timestamp provided."
#. translators: %s: The name of the cron event.
#: src/event.php:113
msgid "Failed to schedule the cron event %s."
msgstr "Failed to schedule the cron event %s."
#. translators: %s: The name of the cron event.
#: src/event.php:74 src/event.php:333
msgid "The cron event %s could not be found."
msgstr "The cron event %s could not be found."
#. translators: 1: URL to the documentation, 2: WP Crontrol
#: src/bootstrap.php:1051
msgid "<a href=\"%1$s\">Read the %2$s website</a> which contains information about events that have missed their schedule, problems with spawning a call to the WP-Cron system, and much more."
msgstr "<a href=\"%1$s\">Read the %2$s website</a> which contains information about events that have missed their schedule, problems with spawning a call to the WP-Cron system, and much more."
#: src/event-list-table.php:877
msgid "No matching cron events."
msgstr "No matching cron events."
#: src/bootstrap.php:1716 src/bootstrap.php:1721
msgid "Event Type"
msgstr "Event Type"
#: src/bootstrap.php:1390 src/bootstrap.php:1418
msgid "More information"
msgstr "More information"
#: src/bootstrap.php:1388
msgid "PHP default timezone is not set to UTC. This may cause issues with cron event timings."
msgstr "PHP default time zone is not set to UTC. This may cause issues with cron event timings."
#: src/bootstrap.php:109
msgctxt "verb"
msgid "Sponsor"
msgstr "Sponsor"
#. translators: 1: The name of the configuration constant, 2: The value of the
#. configuration constant
#: src/event-list-table.php:855 src/schedule-list-table.php:200
msgid "This interval is less than the %1$s constant which is set to %2$s seconds. Events that use it may not run on time."
msgstr "This interval is less than the %1$s constant which is set to %2$s seconds. Events that use it may not run on time."
#: src/event-list-table.php:875
msgid "There are currently no scheduled cron events."
msgstr "There are currently no scheduled cron events."
#. translators: %s: Time period, for example "8 minutes"
#: src/event-list-table.php:802
msgid "%s ago"
msgstr "%s ago"
#. translators: 1: Line number, 2: Error message text
#: src/event-list-table.php:633
msgid "Line %1$s: %2$s"
msgstr "Line %1$s: %2$s"
#: src/event-list-table.php:579
msgid "Select this row"
msgstr "Select this row"
#. translators: %s: UTC offset
#: src/event-list-table.php:212
msgid "Next Run (%s)"
msgstr "Next Run (%s)"
#: src/event-list-table.php:208
msgid "Hook"
msgstr "Hook"
#: src/schedule-list-table.php:233
msgid "There are no schedules."
msgstr "There are no schedules."
#: src/schedule-list-table.php:119
msgid "This schedule is added by another plugin and cannot be deleted"
msgstr "This schedule is added by another plugin and cannot be deleted"
#: src/schedule-list-table.php:117 src/schedule-list-table.php:153
msgid "This is a WordPress core schedule and cannot be deleted"
msgstr "This is a WordPress core schedule and cannot be deleted"
#. translators: %s: Schedule name
#: src/event.php:380
msgid "Unknown (%s)"
msgstr "Unknown (%s)"
#: src/bootstrap.php:2117
msgid "Search Hook Names"
msgstr "Search Hook Names"
#. translators: %s: The name of the cron event.
#: src/bootstrap.php:2046
msgid "Failed to save the cron event %s."
msgstr "Failed to save the cron event %s."
#: src/bootstrap.php:2041
msgid "Deleted the selected cron events."
msgstr "Deleted the selected cron events."
#. translators: %s: The name of the cron event.
#: src/bootstrap.php:2027
msgid "Deleted the cron event %s."
msgstr "Deleted the cron event %s."
#. translators: %s: The name of the cron event.
#: src/bootstrap.php:2022
msgid "Saved the cron event %s."
msgstr "Saved the cron event %s."
#. translators: %s: The name of the cron event.
#: src/bootstrap.php:2017
msgid "There are no %s cron events to delete."
msgstr "There are no %s cron events to delete."
#. translators: %s: The name of the cron event.
#: src/bootstrap.php:2012
msgid "Deleted all %s cron events."
msgstr "Deleted all %s cron events."
#: src/bootstrap.php:1672 src/bootstrap.php:2228
msgid "Edit Cron Event"
msgstr "Edit Cron Event"
#: src/bootstrap.php:1648
msgid "Add Event"
msgstr "Add Event"
#: src/bootstrap.php:1634
msgid "Update Event"
msgstr "Update Event"
#. translators: %s: The name of the plugin that controls the running of cron
#. events.
#: src/bootstrap.php:1304
msgid "WP-Cron spawning is being managed by the %s plugin."
msgstr "WP-Cron spawning is being managed by the %s plugin."
#. translators: %s: The name of the cron schedule.
#: src/bootstrap.php:1178
msgid "Added the cron schedule %s."
msgstr "Added the cron schedule %s."
#. translators: %s: The name of the cron schedule.
#: src/bootstrap.php:1173
msgid "Deleted the cron schedule %s."
msgstr "Deleted the cron schedule %s."
#: src/bootstrap.php:1116
msgid "Schedules"
msgstr "Schedules"
#: src/bootstrap.php:1111
msgid "Events"
msgstr "Events"
#: src/bootstrap.php:1920 src/event-list-table.php:819
msgid "Now"
msgstr "Now"
#: src/bootstrap.php:1926
msgid "Tomorrow"
msgstr "Tomorrow"
#: src/bootstrap.php:689 src/bootstrap.php:742
msgid "You are not allowed to delete PHP cron events."
msgstr "You are not allowed to delete PHP cron events."
#: src/bootstrap.php:339 src/bootstrap.php:514
msgid "You are not allowed to edit PHP cron events."
msgstr "You are not allowed to edit PHP cron events."
#. translators: 1, 2, and 3: Example values for an input field.
#: src/bootstrap.php:1883
msgid "Use a JSON encoded array, e.g. %1$s, %2$s, or %3$s"
msgstr "Use a JSON encoded array, e.g. %1$s, %2$s, or %3$s"
#. translators: The PHP tag name
#: src/bootstrap.php:1825
msgid "The opening %s tag must not be included."
msgstr "The opening %s tag must not be included."
#: src/schedule-list-table.php:121
msgid "This custom schedule is in use and cannot be deleted"
msgstr "This custom schedule is in use and cannot be deleted"
#: src/bootstrap.php:1991
msgid "You cannot add, edit, or delete PHP cron events because your user account does not have the ability to edit files."
msgstr "You cannot add, edit, or delete PHP cron events because your user account does not have the ability to edit files."
#. translators: %s Timezone name.
#: src/bootstrap.php:1956
msgid "Timezone: %s"
msgstr "Timezone: %s"
#: src/bootstrap.php:1873
msgid "Arguments (optional)"
msgstr "Arguments (optional)"
#: src/bootstrap.php:1791 src/bootstrap.php:1837
msgid "Event Name (optional)"
msgstr "Event Name (optional)"
#: src/event-list-table.php:217
msgid "Action"
msgstr "Action"
#. translators: %s: The name of the PHP constant that is set.
#: src/bootstrap.php:1321
msgid "The %s constant is set to true."
msgstr "The %s constant is set to true."
#. translators: %s: The name of the PHP constant that is set.
#: src/bootstrap.php:1313
msgid "The %s constant is set to true. WP-Cron spawning is disabled."
msgstr "The %s constant is set to true. WP-Cron spawning is disabled."
#. translators: %s: The HTTP response code.
#: src/bootstrap.php:1354
msgid "Unexpected HTTP response code: %s"
msgstr "Unexpected HTTP response code: %s"
#: src/bootstrap.php:1213 src/bootstrap.php:1235
msgid "Add Cron Schedule"
msgstr "Add Cron Schedule"
#: src/bootstrap.php:1021 src/bootstrap.php:1022 src/bootstrap.php:2107
#: src/bootstrap.php:2188
msgid "Cron Events"
msgstr "Cron Events"
#: src/bootstrap.php:164 src/bootstrap.php:273
msgid "You are not allowed to add new PHP cron events."
msgstr "You are not allowed to add new PHP cron events."
#: src/bootstrap.php:1224 src/schedule-list-table.php:80
msgid "Display Name"
msgstr "Display Name"
#: src/event-list-table.php:454
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
#: src/event-list-table.php:258 src/event-list-table.php:433
#: src/event-list-table.php:519 src/schedule-list-table.php:130
msgid "Delete"
msgstr "Delete"
#: src/event-list-table.php:725
msgid "None"
msgstr "None"
#. translators: %s: The number of hours in an interval of time.
#: src/bootstrap.php:2433
msgid "%s hour"
msgid_plural "%s hours"
msgstr[0] "%s hour"
msgstr[1] "%s hours"
#. Plugin Name of the plugin
#: wp-crontrol.php
msgid "WP Crontrol"
msgstr "WP Crontrol"
#: src/bootstrap.php:2441
msgid "now"
msgstr "now"
#. translators: %s: The number of seconds in an interval of time.
#: src/bootstrap.php:2437
msgid "%s second"
msgid_plural "%s seconds"
msgstr[0] "%s second"
msgstr[1] "%s seconds"
#. translators: %s: The number of minutes in an interval of time.
#: src/bootstrap.php:2435 src/bootstrap.php:2448
msgid "%s minute"
msgid_plural "%s minutes"
msgstr[0] "%s minute"
msgstr[1] "%s minutes"
#. translators: %s: The number of days in an interval of time.
#: src/bootstrap.php:2431
msgid "%s day"
msgid_plural "%s days"
msgstr[0] "%s day"
msgstr[1] "%s days"
#. translators: %s: The number of weeks in an interval of time.
#: src/bootstrap.php:2429
msgid "%s week"
msgid_plural "%s weeks"
msgstr[0] "%s week"
msgstr[1] "%s weeks"
#. translators: %s: The number of months in an interval of time.
#: src/bootstrap.php:2427
msgid "%s month"
msgid_plural "%s months"
msgstr[0] "%s month"
msgstr[1] "%s months"
#. translators: %s: The number of years in an interval of time.
#: src/bootstrap.php:2425
msgid "%s year"
msgid_plural "%s years"
msgstr[0] "%s year"
msgstr[1] "%s years"
#: src/bootstrap.php:957 src/bootstrap.php:1807
msgid "PHP Code"
msgstr "PHP Code"
#: src/bootstrap.php:314 src/bootstrap.php:528
msgid "PHP Cron"
msgstr "PHP Cron"
#: src/bootstrap.php:1898 src/bootstrap.php:1915
msgid "Next Run"
msgstr "Next Run"
#: src/bootstrap.php:1853 src/bootstrap.php:1856
msgid "Hook Name"
msgstr "Hook Name"
#: src/bootstrap.php:1674 src/bootstrap.php:2223
msgid "Add Cron Event"
msgstr "Add Cron Event"
#. translators: %s: Error message text.
#: src/bootstrap.php:1414
msgid "There was a problem spawning a call to the WP-Cron system on your site. This means WP-Cron events on your site may not work. The problem was: %s"
msgstr "There was a problem spawning a call to the WP-Cron system on your site. This means WP-Cron events on your site may not work. The problem was: %s"
#: src/bootstrap.php:1218
msgid "Interval (seconds)"
msgstr "Interval (seconds)"
#: src/schedule-list-table.php:79
msgid "Interval"
msgstr "Interval"
#: src/bootstrap.php:1014 src/bootstrap.php:1015 src/bootstrap.php:1205
#: src/bootstrap.php:2192
msgid "Cron Schedules"
msgstr "Cron Schedules"
#: src/bootstrap.php:782 src/bootstrap.php:790
msgid "You are not allowed to run cron events."
msgstr "You are not allowed to run cron events."
#: src/bootstrap.php:637 src/bootstrap.php:680 src/bootstrap.php:734
msgid "You are not allowed to delete cron events."
msgstr "You are not allowed to delete cron events."
#: src/bootstrap.php:622
msgid "You are not allowed to delete cron schedules."
msgstr "You are not allowed to delete cron schedules."
#: src/bootstrap.php:604
msgid "You are not allowed to add new cron schedules."
msgstr "You are not allowed to add new cron schedules."
#: src/bootstrap.php:331 src/bootstrap.php:423
msgid "You are not allowed to edit cron events."
msgstr "You are not allowed to edit cron events."
#: src/bootstrap.php:157 src/bootstrap.php:215
msgid "You are not allowed to add new cron events."
msgstr "You are not allowed to add new cron events."
#: src/bootstrap.php:982 src/event-list-table.php:864 src/schedule.php:111
msgid "Non-repeating"
msgstr "Non-repeating"
#. translators: %s: The name of the cron event.
#: src/bootstrap.php:2032
msgid "Failed to the delete the cron event %s."
msgstr "Failed to the delete the cron event %s."
#. translators: %s: The name of the cron event.
#: src/bootstrap.php:2037
msgid "Failed to the execute the cron event %s."
msgstr "Failed to the execute the cron event %s."
#: src/bootstrap.php:1230 src/schedule-list-table.php:78
msgid "Internal Name"
msgstr "Internal Name"
#: src/bootstrap.php:2109
msgid "Add New Cron Event"
msgstr "Add new cron event"